List of translations

Remove from selection

Albanian [sq]  

Add to selection

Afrikaans [af]   Arabic [ar]   Azerbaijani [az]   Bulgarian [bg]   Bengali [bn]   Bosnian [bs]   Catalan [ca]   Czech [cs]   Danish [da]   German [de]   Greek [el]   Esperanto [eo]   Spanish [es]   Farsi (Persian) [fa]   Finnish [fi]   French [fr]   Galician [gl]   Hebrew [he]   Croatian [hr]   Hungarian [hu]   Indonesian [id]   Italian [it]   Japanese [ja]   Korean [ko]   Lithuanian [lt]   Macedonian [mk]   Malayalam [ml]   Norwegian (Bokmål) [nb]   Dutch [nl]   Norwegian (Nynorsk) [nn]   Polish [pl]   Brazilian Portuguese [pt-br]   Romanian [ro]   Russian [ru]   Slovak [sk]   Slovenian [sl]   Serbian [sr]   Swedish [sv]   Tamil [ta]   Tagalog [tl]   Turkish [tr]   Ukrainian [uk]   Uzbek [uz]   Chinese (Simplified) [zh-cn]   Chinese (Traditional) [zh-tw]  

Translations

keepingup.html
[en] Keeping Up With GNU and the FSF
[sq] GNU dhe FSF Në Vazhdimësi
accessibility/accessibility.html
[en] GNU Accessibility Statement
[sq] Deklaratë e GNU-së Mbi Përdorimin Nën Aftësi të Kufizuara
award/award.html
[en] Prior Years' Free Software Awards
[sq] Çmime Vjetore të Mëparshme të Software-it të Lirë
award/award-1998.html
[en] 1998 Free Software Award
[sq] Çmimi Software i Lirë për 1998
award/award-1999.html
[en] 1999 Free Software Award
[sq] Çmimi Software i Lirë për 1999-n
award/1998/finalists.html
[en] Free Software Award Finalists, 1998
[sq] Finalistë për Çmimin Software-i i Lirë, 1998
award/1998/nominees.html
[en] Free Software Award Nominees, 1998
[sq] Të propozuarit për Çmimin e Software-it të Lirë, 1998
distros/distros.html
[en] GNU/Linux Distros
[sq] Shpërndarje GNU/Linux
distros/common-distros.html
[en] Explaining Why We Don't Endorse Other Systems
[sq] Sqarim Pse Përqafojmë Sisteme të Tjera
distros/free-distros.html
[en] Free GNU/Linux distributions
[sq] Shpërndarje GNU/Linux të lira
distros/free-non-gnu-distros.html
[en] Free Non-GNU Distributions
[sq] Shpërndarje të Lira Jo-GNU
distros/free-system-distribution-guidelines.html
[en] Free System Distribution Guidelines (GNU FSDG)
[sq] Udhëzime për Shpërndarje Sistemi të Lirë (GNU  FSDG)
distros/optionally-free-not-enough.html
[en] Optionally Free Is Not Enough
[sq] I lirë, Në Mënyrë Opsionale, S’Mjafton
distros/screenshot-gnewsense.html
[en] Screenshot of gNewSense
[sq] Foto ekrani e gNewSense-it
distros/screenshot.html
[en] Screenshot of a Free Distro
[sq] Foto ekrani e një Shpërndarjeje të Lirë
doc/doc.html
[en] Documentation of the GNU Project
[sq] Dokumentim i Projektit GNU
education/education.html
[en] Free Software and Education
[sq] Software-i i Lirë dhe Arsimi
education/dangers-of-proprietary-systems-in-online-teaching.html
[en] The Dangers of Proprietary Systems in Online Teaching
[sq] Rreziqet e Sistemeve Pronësore në Mësimdhënien Internetore
education/edu-cases-argentina-ecen.html
[en] Escuela Cristiana Evangélica de Neuquén (ECEN)
[sq] Shkolla Ungjillore e Krishterë e Njukenit (ECEN)
education/edu-cases-argentina.html
[en] Case Studies in Argentina
[sq] Shembuj nga Argjentina
education/edu-cases-india-ambedkar.html
[en] Ambedkar Community Computing Center (AC3)
[sq] Qendra e Kompjuterave e Bashkësisë Ambedkar (AC3)
education/edu-cases-india-irimpanam.html
[en] Vocational Higher Secondary School Irimpanam
[sq] Vocational Higher Secondary School Irimpanam
education/edu-cases-india.html
[en] Case Studies in India
[sq] Shembuj nga India
education/edu-cases.html
[en] Case Studies
[sq] Shembuj
education/edu-faq.html
[en] Frequently Asked Questions About Free Software and Education
[sq] Pyetje të Bëra Rëndom Rreth Software-it të Lirë dhe Edukimit
education/edu-free-learning-resources.html
[en] Free Learning Resources
[sq] Burime Arsimore të Lira
education/edu-projects.html
[en] Groups and Projects
[sq] Grupe dhe Projekte
education/edu-resources.html
[en] Educational Resources
[sq] Burime Edukative
education/edu-schools.html
[en] Why Schools Should Exclusively Use Free Software
[sq] Pse Shkollat Do të Duhej të Përdornin Vetëm Software të Lirë
education/edu-software-gcompris.html
[en] GCompris
[sq] GCompris
education/edu-software-tuxpaint.html
[en] Tux Paint
[sq] Tux Paint
education/edu-software.html
[en] Educational Free Software
[sq] Software-i i Lirë Për Arsimin
education/edu-team.html
[en] The GNU Education Team
[sq] Ekipi GNU i Edukimit
education/edu-why.html
[en] Why Educational Institutions Should Use and Teach Free Software
[sq] Pse Institucionet Arsimore Do të Duhej të Përdornin dhe Ta Jepnin Mësim Software-in e Lirë
education/resisting-proprietary-software.html
[en] Resisting Proprietary Software
[sq] T’i Rezistojmë Software-it Pronësor
education/teachers-help-students-resist-zoom.html
[en] Teachers: Help Your Students Resist Zoom
[sq] Mësues: Ndihmojini Nxënësit Tuaj T’i Bëjnë Qëndresë Zoom-it
education/misc/edu-misc.html
[en] Education Miscellaneous Materials
[sq] Materiale të Ndryshme Mbi Arsimin
gnu/gnu.html
[en] About the GNU Operating System
[sq] Rreth Sistemit Operativ GNU
gnu/2020-announcement-1.html
[en] GNU-FSF cooperation update
[sq] Përditësim rreth bashkëpunimit GNU-FSF
gnu/about-gnu.html
[en] GNU in a Nutshell
[sq] GNU-ja me Dy Fjalë
gnu/byte-interview.html
[en] BYTE Interview with Richard Stallman
[sq] Intervistë e BYTE-it me Richard Stallman
gnu/gnu-breadcrumb.html
[en] gnu/gnu-breadcrumb.html
[sq] gnu/gnu-breadcrumb.sq.html
gnu/gnu-history.html
[en] Overview of the GNU System
[sq] Përmbledhje e Sistemit GNU
gnu/gnu-linux-faq.html
[en] GNU/Linux FAQ
[sq] PBR mbi GNU/Linux-in
gnu/gnu-structure.html
[en] The Structure and Administration of the GNU Project
[sq] Struktura dhe Administrimi i Projektit GNU
gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html
[en] GNU Users Who Have Never Heard of GNU
[sq] Përdorues të GNU-së Që Nuk Kanë Dëgjuar Kurrë për  GNU-në
gnu/incorrect-quotation.html
[en] Incorrect Quotation
[sq] Citim i Pasaktë
gnu/initial-announcement.html
[en] Initial Announcement
[sq] Njoftimi Fillestar
gnu/linux-and-gnu.html
[en] Linux and the GNU System
[sq] Linux-i dhe Sistemi GNU
gnu/manifesto.html
[en] The GNU Manifesto
[sq] Manifesti i GNU-së
gnu/pronunciation.html
[en] How To Pronounce GNU
[sq] Si të shqiptohet GNU-ja
gnu/rms-lisp.html
[en] My Lisp Experiences and the Development of GNU Emacs
[sq] Përvoja ime me Lisp dhe Krijimi i GNU Emacs
gnu/thegnuproject.html
[en] The GNU Project
[sq] Projekti GNU
gnu/why-gnu-linux.html
[en] What's in a Name?
[sq] Ç’përmban Emri?
gnu/why-programs-should-be-shared.html
[en] Why Programs Should be Shared
[sq] Pse Programet Duhen Ndarë Me të Tjerët
gnu/yes-give-it-away.html
[en] Yes, Give It Away
[sq] Po, Jepuani
gnu40/gnu40.html
[en]
[sq]
graphics/graphics.html
[en] The GNU Art Gallery
[sq] Galeria e Artit GNU
help/help.html
[en] Helping the GNU Project and the Free Software Movement
[sq] Si ta ndihmoni Projektin GNU dhe Lëvizjen për Software të Lirë Foundation
licenses/licenses.html
[en] Licenses
[sq] Licenca
licenses/copyleft.html
[en] What is Copyleft?
[sq] Ç’është Copyleft-i?
licenses/gpl-violation.html
[en] Violations of the GNU Licenses
[sq] Shkelje të Licencave GNU
licenses/license-recommendations.html
[en] How to Choose a License for Your Own Work
[sq] Si të Zgjidhni një Licencë për Veprën Tuaj
links/companies.html
[en] Companies that sell computers with GNU/Linux preinstalled
[sq] Kompani që shesin kompjutera me GNU/Linux të instaluar
philosophy/philosophy.html
[en] Philosophy of the GNU Project
[sq] Filozofia e Projektit GNU
philosophy/15-years-of-free-software.html
[en] 15 Years of Free Software
[sq] 15 Vjet Software-i të Lirë
philosophy/amazon-nat.html
[en] Amazon Letter from Nat
[sq] Letra për Amazon-ën nga Nat-i
philosophy/amazon-rms-tim.html
[en] Letter from RMS to Tim O'Reilly
[sq] Letër e RMS-së për Tim O'Reilly-n
philosophy/android-and-users-freedom.html
[en] Android and Users' Freedom
[sq] Android-i dhe Liria e Përdoruesit
philosophy/anonymous-response.html
[en] A Response to Word Attachments
[sq] Një Përgjigje për Bashkëngjitjet Word
philosophy/applying-free-sw-criteria.html
[en] Applying the Free Software Criteria
[sq] Aplikimi i Kriterit për Software të Lirë
philosophy/apsl.html
[en] FSF's Opinion of the Apple Public Source License (APSL) 2.0
[sq] Opinioni i FSF-së mbi licencën Apple Public Source License (APSL) 2.0
philosophy/assigning-copyright.html
[en] When a Company Asks For Your Copyright
[sq] Kur një Shoqëri Kërkon të Drejtat Tuaja të Kopjimit
philosophy/basic-freedoms.html
[en] Freedom of Speech, Press, and Association on the Internet
[sq] Liri Fjale, Shtypi dhe Shoqërimi në Internet
philosophy/compromise.html
[en] Avoiding Ruinous Compromises
[sq] Shmangie Kompromisesh Rrënuese
philosophy/ebooks.html
[en] E-Books: Freedom Or Copyright
[sq] E-Libra: Liri Ose Të Drejta Kopjimi
philosophy/fire.html
[en] Copyrighting Fire!
[sq] Vënia e Zjarrit Nën të Drejta Kopjimi!
philosophy/free-doc.html
[en] Why Free Software Needs Free Documentation
[sq] Pse Software-i i Lirë lyp Dokumentim të Lirë
philosophy/free-software-even-more-important.html
[en] Free Software Is Even More Important Now
[sq] Software-i i Lirë Tani Është Edhe Më i Rëndësishëm
philosophy/free-sw.html
[en] What is Free Software?
[sq] Ç’është Software-i i Lirë?
philosophy/freedom-or-power.html
[en] Freedom or Power?
[sq] Liri apo Pushtet?
philosophy/fs-translations.html
[en] Translations of the term “free software”
[sq] Përkthime të termit “software i lirë”
philosophy/javascript-trap.html
[en] The JavaScript Trap
[sq] Kurthi JavaScript
philosophy/linux-gnu-freedom.html
[en] Linux, GNU, and Freedom
[sq] Linux, GNU dhe Liri
philosophy/loyal-computers.html
[en] What Does It Mean for Your Computer to Be Loyal?
[sq] Ç’Do të Thotë Që Kompjuteri Juaj të Jetë Besnik?
philosophy/microsoft.html
[en] Is Microsoft the Great Satan?
[sq] A është Microsoft-i Djalli i Madh?
philosophy/not-ipr.html
[en] Did You Say “Intellectual Property”? It's a Seductive Mirage
[sq] “Pronësi Intelektuale” Thatë? Është Mirazh Joshës
philosophy/open-source-misses-the-point.html
[en] Why Open Source Misses the Point of Free Software
[sq] Pse Burimi i Hapët Nuk e Rrok Thelbin e Software-it të Lirë
philosophy/ph-breadcrumb.html
[en] philosophy/ph-breadcrumb.html
[sq] philosophy/ph-breadcrumb.sq.html
philosophy/pragmatic.html
[en] Copyleft: Pragmatic Idealism
[sq] Copyleft-i: Idealizëm Pragmatik
philosophy/right-to-read.html
[en] The Right to Read
[sq] E Drejta Për të Lexuar
philosophy/selling.html
[en] Selling Free Software
[sq] Shitje Software-i të Lirë
philosophy/surveillance-vs-democracy.html
[en] How Much Surveillance Can Democracy Withstand?
[sq] Sa Mbikëqyrje Mund të Përballojë Demokracia?
philosophy/who-does-that-server-really-serve.html
[en] Who Does That Server Really Serve?
[sq] Kujt i Shërben Në të Vërtetë Ai Shërbyes?
philosophy/why-free.html
[en] Why Software Should Not Have Owners
[sq] Pse Software-i i Lirë S’do të Duhej të Kishte Pronarë
philosophy/words-to-avoid.html
[en] Words to Avoid (or Use with Care) Because They Are Loaded or Confusing
[sq] Fjalë Që Duhen Shmangur (ose Përdorur me Kujdes) Ngaqë Janë Me Spec, ose Ngatërruese
philosophy/x.html
[en] The X Window System Trap
[sq] Kurthi i Sistemit X të Dritareve
press/press.html
[en] FSF and GNU Press Information
[sq] Informacione për Shtypin mbi FSF-në dhe GNU-në
server/server.html
[en] About GNU Servers
[sq] Rreth Shërbyesve GNU
server/irc-rules.html
[en] Rules and guidelines for the official GNU and FSF IRC channels
[sq] Rregulla dhe udhëzime për kanalet zyrtare IRC mbi GNU-në dhe FSF-në
server/mirror.html
[en] Using and running mirrors
[sq] Përdorim dhe xhirim pasqyrash
server/select-language.html
[en] Select language
[sq] Përzgjidhni gjuhë
server/takeaction.html
[en] Take Action
[sq] Hidhuni Në Veprim
server/tasks.html
[en] Tasks to do for www.gnu.org
[sq] Punë që duhen bërë për www.gnu.org
server/standards/README.editors.html
[en] Guidelines for Writing Web Pages for www.gnu.org
[sq] Udhëzime për Shkrim Faqesh Web për www.gnu.org
server/standards/README.translations.html
[en] Guide to Translating Web Pages on www.gnu.org
[sq] Udhërrëfyes Mbi Përkthimin e Faqeve Web te www.gnu.org
server/standards/webmaster-quiz.html
[en] Volunteer Webmaster Quiz
[sq] Provë për Vullnetar Webmaster
software/software.html
[en] GNU Software
[sq] Software GNU
software/devel.html
[en] GNU Development Resources
[sq] Burime GNU për Programim
software/gethelp.html
[en] Getting help with GNU software
[sq] Si të kihet ndihmë rreth software-it GNU
thankgnus/thankgnus.html
[en] Thank GNUs
[sq] Falënderime nga GNU